Wichtige Kriterien für die Auswahl der 16 Pflanzen durch die Internationale Arbeitsgruppe Phänologie waren einfache Beobachtungsmöglichkeiten der Pflanzenphasen, ein hoher Verbreitungsgrad der Pflanzen sowie deren ökonomische Bedeutung. Die gesammelten Daten gestatten Prognosen auch für Landwirtschaft und Gartenbau. Insgesamt wurde darauf geachtet, dass Phasen über das ganze Jahr verteilt sind.
GPM-Pflanzenporträts
Im April 2008 wurden die Pflanzen gesetzt, sind also noch recht jung. Die Fotos stammen daher teilweise von Pflanzen anderer Gärten, werden aber nach und nach durch Bilder aus dem Garten Eulerstraße ersetzt. Die beobachteten Phasen sind am Ende der Seite genau erklärt.
Die Definitionen der neun GPM-Phasen und die Beobachteranleitung liegen in englisch vor. Der Definition ist im Folgenden eine Erläuterung in deutsch nachgestellt:
Kürzel der GPM-Phase | Erläuterung |
---|
SL=Sprouting of leaves | Die Knospe beginnt sich an mindestens drei Stellen der beobachteten Pflanze zu öffnen |
UL=Beginning of the unfolding of the leaves, first leaf surfaces visible | An mindestens drei Stellen haben sich die Blätter vollständig herausgeschoben und sind komplett entfaltet, so dass der Blattstengel bzw. die Blattbasis sichtbar wird |
BF=First flowers open; Beginning of flowering/of blossom | An mindestens drei Stellen der beobachteten Pflanze haben sich die ersten Blüten vollständig geöffnet. Ausnahmen: Schneeglöckchen: Die ersten drei Blüten der Pflanzung sind offen, das heißt, die äußeren Blätter haben sich ausgebreitet und die Staubgefäße sind sichtbar. Besenheide/Sommerheide: An drei Stellen der Pflanzung haben sich die ersten Blüten vollständig geöffnet |
FF=Full flowering/General flowering/Full blossom | Ungefähr 50 Prozent der Blüten sind offen |
EF=End of flowering/of blossom | Alle Blütenblätter sind abgefallen |
RP=Fruit ripe for picking | (bei den beiden Apfelsorten, bei Süß- und Sauerkirsche, bei der weißen Johannisbeere). Die Früchte zeigen ihre charakteristische Färbung und lassen sich leicht lösen |
RF=First ripe fruits | (bei Esskastanie und Mandel). Die ersten reifen Früchte fallen natürlicherweise vom Baum |
CL= Colouring of leaves | Etwa 50 Prozent der Blätter haben ihre herbstliche Färbung angenommen. Gilt nicht für Blattverfärbung durch Trockenheit |
FL=Leaf fall | Ungefähr 50 Prozent der Blätter sind abgefallen. Gilt ebenfalls nicht bei vorzeitigem Blattfall durch Trockenheit |